Board logo

标题: [搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75 [打印本页]

作者: 水梦搬家公司    时间: 2010-7-30 05:52     标题: 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30
' ?- C: c+ g0 Yseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;
0 a5 j& u. ?' q2 `4 p4 n6 Z+ ]! K, ^' g6 k
我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……
作者: 水梦搬家公司    时间: 2010-7-30 05:53

2005-12-18 17:41 水晶【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛8 ?6 L9 Q/ A% P: I
的确是译成音乐剧更准确^___^
( U  ^% \0 L  G% o: \只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)
. _! J8 S& N: p; @' b5 U___________________________________________________________  a8 E8 b4 v0 l7 n( H' e2 E" I
seramyu.cn* ]; Z# }1 A5 {( O
完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)$ U0 \6 d2 H% n; t$ T7 G
 
- }7 T2 s' b% G& ?: ~ 
# k, G( ^4 H3 C0 [; H9 Y seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多- s$ z/ D' Q/ B0 m" y+ S
2005-12-18 17:45 CZ75
# w' V$ r- l9 b) t5 u$ w4 d$ {) `那就从这里开始拨乱反正吧!% W1 @$ h6 y' s* b! ?
 " k$ D5 C% N8 f2 S( L8 M
 
, e/ K: i% e; |8 J$ F0 aseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
! F  i2 J, u- K, [2 ?2005-12-18 17:49 马克白
! S& o  U1 U" o! G8 a9 j0 h【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。& L- q8 h5 G! c& x" @2 j: s. p$ m
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。% m. Y/ Q8 `1 B" Q
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多( w& E+ `, w, r7 p
 
! ]: \1 p, I6 i% S+ v: `$ N9 kseramyu.cn 5 @+ w9 f( E  r) e) A
 seramyu.cn: x$ j- j# E# m! c% H" G& ^& k' h
2005-12-18 17:51 水晶【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛( x% J7 D' f+ s( H- @
(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)
; O' c1 `; d( ?0 z! m" @9 n$ g4 B# g嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..
2 V0 ~4 i2 A7 mseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...
# I# D; {: f0 {; z! K# y& X% W) E 
! F8 M7 d' [8 e5 g0 r3 I; G& K 
# y, Z6 d- U  }seramyu.cn 
7 o- d+ v6 F  W2005-12-18 18:00 梦再圆7 R2 O% [1 ~8 `" D% |
好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
1 Y6 w. s7 E# K( r【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛) S. ^$ N! S/ G, h& a
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
2 h  ~# e9 b4 n" M seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多& @! T0 ?6 W' x1 |5 Q
 2 G: b' g1 r! j+ M
 & t; w5 w& a( ^2 b& L/ ?0 {
2005-12-18 18:34 CZ75
4 ^' f7 B* m  x1 rseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
& e0 ?( _* u* M( L$ p1 D' K/ e3 B  R我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。9 ?, T. \& Z2 W4 [! O" X
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...
' P8 \+ V% f1 T8 U2 s
0 g5 `/ _8 L$ H1 ~2 D% b8 w3 H
9 {% d/ t/ d+ W# Q. `$ y' Q4 V
那用“音乐剧”不就得了?
$ n( C. x+ T. P5 S, X( J+ }& @seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
7 @. t. n4 x$ m0 m% W) Qseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多9 Q* N, G6 z; {$ l9 }) P
 
! v5 P5 g0 f$ N0 q) `2005-12-18 18:56 马克白
! B# M# q' p; I1 r2 _9 ]【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。# [3 ^4 Y2 M; V( g! n+ S  R
 
8 y. i( A4 R/ t$ e8 Y' N 
3 t# |  m( ?0 Z& k) Z, X 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2 u5 n* M& b  [" y
2005-12-19 16:18 afie
' h0 X# P1 U/ bseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多……爱音上这个问题被吵过很多次了||||
" b& g5 ?: g9 ^# Y- A不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。
6 M, N) O* X7 G' P; P( f舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。
" _, s3 m+ G" |+ ]seramyu.cn————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————seramyu.cn( [% m9 i1 F& ?+ Y
MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……) p( w# V: p3 k2 q
 
; J; T/ v+ e' u5 J3 T) {seramyu.cn . n" l% a+ k$ d6 p) ]8 C& w% C; }
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛) L4 w* w0 h( q- s. H
2005-12-19 19:46 さむい【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛5 C9 u' I( J4 a8 d6 l3 f
称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
  y9 A. F$ `: i9 K; S4 z1 P seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多0 a- {/ b+ I* E- a# L
 
0 e5 R! U7 o" z: |! ?2 z 
% o8 A, W5 F' a$ A0 x2005-12-20 17:08 青晶石' s7 A3 ]" K1 L
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
. V/ a- Y2 A# N0 O& w" e  B9 l  dseramyu.cn) X, d1 r) W2 u, i) s
要正名还是叫"音乐剧"
$ z1 a# f% ]. k2 V6 x$ Z) Q/ }4 e# _" ?& m( C
如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛9 E: H. j8 M. G7 w0 g: d: k
 + r4 @) G' d& ^& L
 
$ _6 ^# S8 A8 ^+ k$ n, h 
& {' d- l! ~, X8 O2005-12-21 22:06 JU子5 U( @) Z0 {8 W; v8 O( T+ B2 o: j
嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<
- j2 U4 F( t! H' E! Umusical我這的翻譯是叫"歌舞劇"
* D& i: }4 {* R; b( z開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?
/ k' |0 x( q, \- ?4 I/ c9 H* R歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞& Z9 _8 _, H# q
舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多. n1 G4 I9 T: J3 {
其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^; s, D+ P% R4 g
不同的地方還是有不同的稱呼吧//
% r( u* {' N; l0 n# H1 T& F6 ?# W【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
# @, g1 T6 J& a8 c' Eseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多* R2 W: a8 p. j+ c% f' s2 q
 
& J: O: `& X3 d4 B3 f【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-21 23:05 afie
6 D( ~! Q8 B( D$ S( T: C$ g7 oseramyu.cn歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)seramyu.cn7 w6 f8 l( B& l9 U* y
不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……seramyu.cn$ Z7 z& m/ b- t, B% b
8 Q$ F5 n* N/ O# K, }! e4 K7 s" W
某:你又来搅和……
' ?/ i( p! s, c2 J% f9 aseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多A:偶自PIA……




欢迎光临 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 (http://seramyu.cn/bbs/) Powered by Discuz! 7.2