返回列表 发帖

[搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30 5 V; x/ W! \% T7 Y0 u, y- \
查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;
6 x: {& l' f. mseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多
: ?; F% m9 `; i4 Q3 i4 O( M& j【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……

2005-12-18 17:41 水晶seramyu.cn- y! K$ W% b8 R, Z4 Y
的确是译成音乐剧更准确^___^【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛# D; Z- i; T1 V
只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)' V# n* v4 |0 Q) @* B9 Z. g
___________________________________________________________
/ j, W/ R5 @" g" T3 n% d0 _seramyu.cn【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛$ S- p# H) Q4 _9 N
完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多/ t; ^6 [! m( \: c- m7 q7 I
 
/ l% }+ W$ z, L& g9 J$ R. p, }seramyu.cn 1 @+ `" |6 M3 ^9 d! B# e+ ^4 r
 8 p0 P3 N. z- _  M3 V( B4 J
2005-12-18 17:45 CZ75seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多5 T& m$ H* P8 _1 r. C; R' N
那就从这里开始拨乱反正吧!. x; ^* L0 n. G% L% y% ~! g
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多7 M8 R4 K4 c& m% p$ m
 ( a3 V7 ~' ~/ R: I
 
4 U6 I1 u5 n% R4 G- i. c& G1 wseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多2005-12-18 17:49 马克白
/ s) q0 g, F' D+ t7 mseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。5 ~" {2 N: E4 e9 |5 \/ A& o
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。$ P6 x8 j0 |$ Q" P
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多2 _' D6 \6 i: p1 x
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多$ v; U+ X9 {' S+ {( @, _6 X
 seramyu.cn- S0 k, W% f( }+ n+ w- n
 % H3 o8 c' `# ]+ M* i
2005-12-18 17:51 水晶) p4 I) L2 i6 h
(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)
0 M& z8 m" ~8 R+ o. z: U3 E【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..6 }1 T2 O1 `: r: f) ^  {9 o7 @
其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...8 o- i5 F$ V! Q$ l
 
0 g! ~- ~: b$ H 
+ B! G) v; E0 j! q1 Wseramyu.cn 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛6 y% X  H7 y; l0 f& x$ M
2005-12-18 18:00 梦再圆seramyu.cn! l8 v/ V8 D( Q* P3 o
好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
) G& j- t9 g! J, U7 P9 _
6 ^* |" e/ n8 \3 ^【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
" ^# a/ J/ \; N& R- Q- N, {【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
7 C/ P& n' s7 u: X4 `3 {8 Wseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 ( w; n! n6 i1 R
 
* r* I1 Z& x. J. ^9 Cseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多2005-12-18 18:34 CZ75% W# P5 P- I& F# I' @
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
* m/ P3 @- a5 Y8 [( v我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。/ I0 Q. `& }% C, A) O& q6 x
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...

4 D7 C% G( w) y! x! ?6 Y- e
( ~& A. o, x. F# S【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛
) g+ W; J) V" {2 Z" |/ X* H7 T那用“音乐剧”不就得了?seramyu.cn; z5 w! `# n1 x; h
 
" g! ]' {: b( E5 J$ _6 R【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
& I2 J" P8 O) C8 w5 a$ O, X ; a# y4 A$ [! Z2 f
2005-12-18 18:56 马克白4 ~9 r+ \, n1 A0 ~/ `% t" }
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多4 T5 ?6 g/ P4 Z# P
 
- Q* t% v2 ?; x9 P 
6 `! W6 X( u. ` 
" ~1 w4 J+ T. y5 \. u2005-12-19 16:18 afie/ _5 l9 O2 r. F  S/ ]
……爱音上这个问题被吵过很多次了||||seramyu.cn" [+ x7 J  u* n. n- j
不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多. n6 G, l: E& P7 a2 U! D- T
舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。
! @3 A: z- d6 D% g————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————seramyu.cn! K$ ]$ g; O5 \  m& y
MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛5 g& B9 K1 x9 o$ }
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛; S4 z% D, k9 ^
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛- t. G" M! ~9 ^+ p; Y: D! T! N
 
% g! s! O  r4 q& l- A【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-19 19:46 さむい3 X* u0 y' ^$ F- v
称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
7 m' j! t3 t- _ / e' _( F; y0 m7 I% n5 k5 y$ z
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多8 T" E' |' `4 Y0 ]
 
) E% J( H+ c; e4 h) X) t2005-12-20 17:08 青晶石
+ o0 @2 F! c3 q4 t  v如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
0 M% k) z2 R. R$ a* C0 @
2 @8 J$ }4 T3 y) k# c% l要正名还是叫"音乐剧"
+ Q2 F8 L; i0 F& P3 ]! Rseramyu.cn
3 s- O, H% Q; C+ {4 iseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了
' B- E. c' E- S( V+ U0 K* e 
9 D) y; v: G) N0 S9 c0 rseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
/ N' U- X$ y9 r- f: y( Y* i【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 $ P; {: N9 a9 m" C) c/ F) ~
2005-12-21 22:06 JU子
$ \" d5 t% b: c- @! v- m9 N6 t7 z: Y嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<% p' ]% ~  C) p$ U
musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"seramyu.cn" n, A. `7 R  Q) B' G% V
開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?; S- P0 i1 A2 D
歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞
7 W5 l! [& b- F) @, S4 k; Y舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多( O3 S+ X# m" B3 p
其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^) n1 w. e0 f( W8 X' t
不同的地方還是有不同的稱呼吧//【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛: f6 h9 N+ A; i$ Y6 S$ b6 J
 
/ f7 \. i; F0 F# l2 Q2 W$ Aseramyu.cn ) p% Y' e( V" \* X
 
7 S( g" u4 z, |* M. L* k/ y* Z2 T- }2005-12-21 23:05 afie. A# d2 I/ L6 O5 F3 Y5 k+ r
歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)) Z, Q0 `9 W0 l6 S# ~
不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……
; H" A' Q7 Z* i' rseramyu.cn
2 ~5 \& G) p$ k3 _; m) m某:你又来搅和……1 G% {4 H8 }6 S9 k; k' s% m5 h
A:偶自PIA……

TOP

返回列表