- 帖子
- 152
- 精华
- 0
- 积分
- 34
- 毫毛
- 34 根
- 阅读权限
- 3
|
2楼同学
发表于 2010-7-30 05:53
| 只看该作者
2005-12-18 17:41 水晶
: n0 i* e/ G) f ^, a的确是译成音乐剧更准确^___^seramyu.cn3 p; s2 Y! h" G. y. ?' W, U# v
只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)
# O" ]' T1 ]3 R( r: d___________________________________________________________【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛4 r6 o$ X. y6 w& l: n) T0 j) y
$ f. }' E" c, U3 U, F/ a【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)6 o. }8 p) E0 |( r' N' J" D
* @8 V( ?. y3 X, N, h6 @0 }
3 ]. u2 b1 G- y5 a1 }' R2 F seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多8 G& w# b3 `: ] r7 ?, G- T L
2005-12-18 17:45 CZ75+ ~5 U0 |4 G/ P$ L4 Q/ A$ d
那就从这里开始拨乱反正吧!seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多6 J; x/ | |# {/ V
7 k- |+ M+ Z1 R( D【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛
+ z- U+ d# F( s/ m4 n9 fseramyu.cn 3 |1 O6 i/ z# a5 b- ?
2005-12-18 17:49 马克白seramyu.cn/ D' S6 g3 M$ { y; [
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。) v# O8 x2 X/ O( B5 f) ?
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。7 r- b E9 Y B" V
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。1 `) Q, d7 _; F: {
/ G% u# m2 Z* o& i/ A* [( z6 Q! a
" [3 }; T; l9 ]+ l
/ a/ J& w9 k) f* E' M, Wseramyu.cn2005-12-18 17:51 水晶【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛1 |: H# R8 _- J" |* V$ E, m
(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)1 E+ W- U: [5 I
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..: ~8 W) V" a3 a5 U+ Q+ G/ O
其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...
+ L7 ~9 X* r+ L; ~【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛
/ z- u- u) H( ^ _2 X# t , n# q" S6 a" |! \0 f9 B j
. V8 s, f, s1 T) |1 M! `
2005-12-18 18:00 梦再圆
: z; M. b, A& S- g7 z好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”seramyu.cn% L' T7 b) _- v- Z8 C' g2 H
4 r0 T( ], Z' W
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
: n* S9 F( s% u$ T2 j seramyu.cn+ W" a. G/ L7 ~) v/ R1 s
seramyu.cn* a5 G% Q) \0 o. O, D
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多9 {7 D$ d/ K5 U) d! n; _
2005-12-18 18:34 CZ75
V0 p/ [ R& o# V【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
0 I; [& g/ ]3 V6 b) u/ z我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
8 z) x, ^6 b/ U/ c# f/ F8 L还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...
2 J) M1 l' D6 w+ w6 u1 ~" a
+ |( U; h! |2 h9 t" \( J: T5 J
, Q) h0 z5 N* x0 N【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛那用“音乐剧”不就得了?/ N' z5 |. k0 I- D7 z
: o; g8 j9 y4 c8 ?7 r ` 1 X8 m9 W0 P* \! C
8 ~; R+ Q1 b, R' `0 ]6 t2005-12-18 18:56 马克白seramyu.cn+ r" d- F! z3 v; r4 f
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。
% B8 D7 i! r, n' _6 ] seramyu.cn/ a! s, I. H& t- K" P$ G4 b
$ V- x" }. Z) V$ u
0 e3 y2 E: ^% I& s/ a: w) i2005-12-19 16:18 afie
* {9 a3 W5 t/ M2 m……爱音上这个问题被吵过很多次了||||$ [* T6 D$ [7 G! @
不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。
) E2 Q8 H+ ], j, e0 y舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。
- v7 L3 m' {2 e% M" O0 Eseramyu.cn————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————
7 [8 I) u. E4 Mseramyu.cnMS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……4 @3 V, w7 x( W2 d; _
. H' X6 ]( J7 e) n5 A; K- O seramyu.cn: u0 J% Q$ T, j
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多* o% f' r7 W8 z! y
2005-12-19 19:46 さむい
0 I6 b* C* d0 O1 Vseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
% f4 `, s' b9 a 2 m! V/ Y4 F; A- X$ f3 L! L
seramyu.cn6 j f; d* o9 q2 X* G& f# B) h
【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛1 E5 Z5 U7 Q) x9 r7 f
2005-12-20 17:08 青晶石
7 C e: Y; D! F( U如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
2 p4 T2 ?# t& F( h
8 m2 ]( E8 T/ r& F, E% s要正名还是叫"音乐剧"& N6 A. q3 ^" {7 @# V7 ~
, B/ S' O& d% {! R+ }1 ~
如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了seramyu.cn% t3 r- E9 q- r/ h
9 s: e i/ }& o seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多+ K6 Z7 V& D/ [: |! {
0 R/ T/ [( F* B+ g2005-12-21 22:06 JU子- L' i; S# N4 h' t. c& l
嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<
i5 X v7 I3 C5 {9 bmusical我這的翻譯是叫"歌舞劇"
7 q9 h3 E4 ^' |8 ?- S. |: Y# eseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?
. _7 C- S; m4 x L歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞
4 q' ?# y( M: Zseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~seramyu.cn$ o& x' u9 Q* N" l% p
其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^
8 T0 R% P6 h3 \- n/ s# j- m【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛不同的地方還是有不同的稱呼吧//【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛4 {$ ^* X# C( L+ m
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多" `3 I5 f1 q+ k& E8 V
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多- U2 T6 v; }5 p" e' V9 w, M: O
& T) Q. w$ u6 `5 w
2005-12-21 23:05 afie
/ |" N# ~- s1 P& i7 n; i' U【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)
" m' f! \! `, x! e不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛6 L& X# D$ \0 b+ U
seramyu.cn; H5 B8 y1 x; K% h) J$ [' X* c3 L2 D
某:你又来搅和……seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多5 {6 I7 _ S7 K# Q X( n
A:偶自PIA…… |
|