返回列表 发帖

[搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多$ V  T. F; C5 j0 N4 x) M! n0 \
查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;
# k3 y4 Z5 H. U0 r$ A" ~6 i
: p" Y. O. @& f+ k" N我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……

2005-12-18 17:41 水晶
  R0 }8 _# o7 D; W) ]6 m& L8 g, sseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多的确是译成音乐剧更准确^___^【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛: Q% C! ^) x+ W3 r) E0 U$ }  z
只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)* y, ?" x4 N8 I
___________________________________________________________
/ I( R. N2 R9 |! Q0 g% G【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛
; |' R" H2 t8 i4 @seramyu.cn完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)$ R" F( h3 g: V: X  S5 F4 i
 : ~7 E  o9 I7 U$ i% E' M
 
! z1 D8 v2 V1 i$ p( q8 C seramyu.cn$ f* s; N- i1 I; T
2005-12-18 17:45 CZ75
# X$ M  X( p6 ~* |' H【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛那就从这里开始拨乱反正吧!【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛, D5 k3 g6 X) ]1 O$ g
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多, @. B9 J+ V# g1 P9 M
 
) D& h# I) [" t+ O* a 
  Q" o; K9 h3 [. [, \( X2005-12-18 17:49 马克白seramyu.cn; A. h8 Y7 b8 ?7 |4 K' I8 `
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。( f2 y) t9 n6 i1 y8 [6 W! q$ {
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。+ F5 t0 @8 E4 a( k8 x) E! m* `
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。  I7 `! [! R7 r! J2 c- |' m
 
) l- X3 G9 E7 w8 V  {& s0 J5 D1 \seramyu.cn 
( Q/ S/ D7 o" s【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛   ]6 w% g! N2 [  F! e
2005-12-18 17:51 水晶seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多: c/ t" f7 f8 x& }
(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)% N: x" T; N; J
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..! ]" Y* b7 ~5 `3 w
其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解.... B. ?/ t  N$ \' `2 f) O
 1 Q, T% ]. K$ H6 d4 _: J* x& o/ J
 
2 Y8 h6 o0 h) f) k2 J0 U seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多# k: g0 G+ C9 ~% Q6 R% Z
2005-12-18 18:00 梦再圆# Q* R, Y$ j1 [9 K
好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
' P# \2 k( f4 K. f% n; l6 I: }7 Hseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多6 f: `3 q% b4 ~6 m: \/ |
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
' z4 E# s& @, @; p9 M seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多1 ?( T! F/ b: M
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多+ m0 j$ q) J8 H7 x. y3 A1 I8 ?2 i
 ) |  ?  S1 x6 _* T% c
2005-12-18 18:34 CZ75
% x6 J- ]. B1 ]) j) Q4 N3 {【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛" a4 U, b$ b* ]% e. ^1 B
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
/ ~5 F6 [1 W7 v5 X! N. E5 G还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...

5 g  B1 g2 D+ d6 X; q
1 [$ d* ^7 j* D$ s9 }! @【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛* P/ ?2 F* O  Y; |
那用“音乐剧”不就得了?) F! y3 j& }$ [  ~
 
7 [$ v7 ~5 o0 q& N' I( g& ~  @seramyu.cn 
/ W* j1 P6 n1 J. a* P【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
6 i$ h- ?" v* m! Sseramyu.cn2005-12-18 18:56 马克白seramyu.cn/ H1 P8 V9 M$ q) Y
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。seramyu.cn8 n: m- e+ F  }, O; w' \' J: S4 o
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛0 q' O$ T) O3 S! O+ X9 e
   H' n3 l% }- a" X! U5 i& i8 X9 I
 
0 t0 Q' m. K0 X; Dseramyu.cn2005-12-19 16:18 afie【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛0 Z$ \2 ^6 |3 Y- t
……爱音上这个问题被吵过很多次了||||
) h- F* W8 s+ W  f2 K不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。
# i* R# A  f5 o$ Vseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多' E" j6 S& R/ x8 g" I3 f
————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————4 I; k/ U; @+ N* A
MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……
" t" n- ^: M: {, K1 X5 c# z 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛# O$ m+ R( l: ^
 3 I* E! n& S2 S' l" Q5 ?
 5 @: p( O% P" b( k) f- e
2005-12-19 19:46 さむい
  e: I! z/ n- I' K1 N8 f称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
5 i- e9 o7 X9 T0 E# p" |( J 
4 P1 P4 i* Z) [- n4 @ seramyu.cn. A$ c; [' Z1 Z! u0 X' t
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多3 }: P4 T) @$ `5 b
2005-12-20 17:08 青晶石seramyu.cn+ @0 c3 U( z  _' \7 V$ [8 y, ]
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛* T- _) r: u9 k0 v

% v. T/ D+ f: ]+ W" {要正名还是叫"音乐剧"seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多/ [* s, B6 ?9 b! o9 u! c

" e# o% l. M# Q' fseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了* Y" h: J. p7 |* m1 I6 ?2 I
 & H: C, C( z  \! K( a+ ~0 u$ a
 
+ A  s( q" ?# H   i) H  `5 |- ~. k0 o) |
2005-12-21 22:06 JU子
& w, K. |/ A8 m& `  c  Sseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛  r7 e1 C% w* X8 {; P! `. z
musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"
! C" c* m, I8 Y( M& d/ V. k開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?
2 ?" `5 M. i6 k# q7 }1 X' eseramyu.cn歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞
8 g7 r/ }5 c. Q* @! a, p1 }舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~
& v2 e) \2 j' e7 b$ H% ~+ P4 |seramyu.cn其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^
$ T2 L, h2 [' e8 J' W3 Y, pseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多不同的地方還是有不同的稱呼吧//
, p- a. z( m$ L: Y【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
8 G* D5 C5 y+ H; V  y+ r) L seramyu.cn) ^% ~& C/ E' B* O
 
; a3 o% K- {; o2 X, Y" g. y# \! D1 \【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-21 23:05 afie" C. v) b5 C" y7 L' r! o9 E+ e
歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多  m# Z) L" n. E0 \
不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……
& f9 [/ E* _: d, H/ q
( a$ X7 h3 [( A  F* m$ I+ ~某:你又来搅和……& z/ S7 H; g! H3 D
A:偶自PIA……

TOP

返回列表