返回列表 发帖
录音棚的感觉真好。 REI姐的声音太好听了。

TOP

英文字幕表示压力有点大啊 有些看不懂啊 只能通过表情来体会了

TOP

咦,本来看完有好多话要说。。。结果被字幕的话题洗脑,全都忘了。。。。。【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛( K; V- W7 B7 v
好想为字幕组做点贡献,但日语只听得懂单词。。4 g! k6 g  t0 K) f6 B9 V: e
虽然天天用非编,但拍唱词是苦手。。。
2 `2 O$ b8 V( ~$ x7 I, |seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多

TOP

回复 13# 狐狸娃娃
% _( h' E- [1 e+ w  }3 `3 Dseramyu.cn【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛! G( b* _4 u4 \
哈哈想为字幕组做贡献不一定非得会日语才行,帮其他忙也是一样啊,现在字幕组正好还想再招几个苦力打时间轴做做后期特效什么的,欢迎加入哦~~

TOP

回复 14# 紫澈·萌 seramyu.cn$ ]  d8 g" w: Y+ b0 y  d
一直想弄清楚字幕组是怎么做的。。。打时间轴是什么意思(我都有点不好意思问了。。。8 [' H' v% T. m6 V: Z6 z7 s
我只会大洋、索贝、Premirer能学会吗

TOP

相当棒!0 M7 i3 A! g* t
看看剧是怎么做出来的,真是非常有意思。( s% _, X! O, h: }' o, A2 {
我觉得这种背景资料,比剧本身要更有看点。

TOP

谢谢字幕组!!!!!

TOP

返回列表