返回列表 发帖
录音棚的感觉真好。 REI姐的声音太好听了。

TOP

英文字幕表示压力有点大啊 有些看不懂啊 只能通过表情来体会了

TOP

咦,本来看完有好多话要说。。。结果被字幕的话题洗脑,全都忘了。。。。。
$ O0 Y8 l5 Y- @( b& |  i好想为字幕组做点贡献,但日语只听得懂单词。。seramyu.cn- V% p+ s; P* j# p7 n- R7 [
虽然天天用非编,但拍唱词是苦手。。。【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛9 U0 a+ V# F; }$ K% m4 L/ m

TOP

回复 13# 狐狸娃娃
! }8 h; K# T9 D3 ?/ Z9 t% Aseramyu.cn# S' u# T  O+ N- _
哈哈想为字幕组做贡献不一定非得会日语才行,帮其他忙也是一样啊,现在字幕组正好还想再招几个苦力打时间轴做做后期特效什么的,欢迎加入哦~~

TOP

回复 14# 紫澈·萌 # u  N8 _5 ~9 y' [% p5 _9 J* u
一直想弄清楚字幕组是怎么做的。。。打时间轴是什么意思(我都有点不好意思问了。。。
$ N2 Q* i; y# e- Z  }3 K我只会大洋、索贝、Premirer能学会吗

TOP

相当棒!seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多7 M! D' U; T$ m( v
看看剧是怎么做出来的,真是非常有意思。
, l8 K0 s+ {. Y" P. q; M0 w+ b% u' Q我觉得这种背景资料,比剧本身要更有看点。

TOP

谢谢字幕组!!!!!

TOP

返回列表